Ospitato da:
Pagina del progetto
|
|
Mailing list
Queste sono le varie mailing list relative ad Allegro. Alcune sono per
discussioni sulla programmazione, altre per contribuire ad Allegro, ecc.
Prima di postare su una di queste liste, per favore controllate che il
vostro messaggio sia spedito su quella ad esso attinente.
Se non vi piacciono le mailing list, potete provare i forum online
di Allegro.cc, dove potete anche ottenere le risposte
giuste se scrivete le domande appropriate.
Important: Make sure you understand how a mailing list works
and that you have read the instructions at the end of this page
before you post any mail to these lists. While you don't have to be
subscribed to post to them, you won't get any answers if you don't
indicate that people should answer to you directly, as by default
the answers get sent to the mailing list.
Questa lista è per tutti i tipi di discussioni su Allegro, domande
sulla libreria, segnalazione di problemi con Allegro, suggerimenti
per nuove caratteristiche, annunci di programmi scritti usando
Allegro, ecc. Regola generale: se una cosa ha a che fare con Allegro,
potete postarla qui. Altrimenti andate altrove (per esempio su
comp.os.msdos.djgpp, comp.lang.c, o i forum online su http://www.allegro.cc/).
Durante gennaio 2003 questa mailing list fu spostata su SourceForge.
Sebbene i vecchi archivi furono fusi nella nuova locazione,
puoi ancora sfogliarli e fare ricerche in essi:
.
Questa lista è per le persone che lavorano su Allegro, le quali la
usano per coordinare i loro sforzi. Potete usare questo indirizzo se
avete bisogno di contattare gli sviluppatori direttamente, ad esempio
per fornire nuovo codice che avete scritto o per segnalare un errore.
Al contrario che nelle altre liste, saremo veramente rudi con le
persone che spediranno sulla lista messaggi inappropriati, quindi
per favore evitate di farlo! Non chiedete aiuti tecnici su questa
lista. Non postate segnalazioni di errori qui se non siete sicuri
al 100% che non siano dovuti al vostro codice (se avete dubbi,
usate la lista principale AL che è seguita dalla maggior
parte della stessa gente che è sottoscritta a questa lista).
Lo sviluppo di Allegro è un processo completamente aperto, e tutti
sono i benvenuti ad dare un'occhiata, ascoltare e cominciare a
contribuire qualche patch. Tuttavia questa lista è per lavorare
più che per parlare, quindi per favore non fate niente che possa
essere di ostacolo per gli altri.
Durante gennaio 2003 questa mailing list fu spostata su SourceForge,
e i vecchi archivi furono fusi con successo nella nuova locazione.
This list was once available for discussing the next major version of
Allegro, when it was too noisy to do so on [AD]. This is no longer
the case so the list has been shut down. However, its archives are
still valuable.
Questa è una lista di notifica in sola lettura. Tutte le volte
che uno sviluppatore modifica i sorgenti di Allegro su CVS, un
messaggio di notifica viene automaticamente spedito a questa lista
con il messaggio di log e le modifiche in un file diff. Potete usare
questa lista per monitorare quello che si sta facendo su Allegro
e da parte di chi. Gli sviluppatori di Allegro sono incoraggiati
a sottoscriversi a questa lista, dal momento che non tutte le
modifiche sono menzionate sulla lista AD.
Questa è una lista di notifica in sola lettura. Gli aggiornamenti web sono
fatti attraverso il modulo CVS allegrowww dai webmaster, e tutte le
volte che il modulo web è modificato, un messaggio di notifica è spedito
su questa lista insieme al messaggio di log ed alle modifiche in un file diff.
Potete usare questa lista per monitorare il progresso su quello che viene
fatto e da chi. I webmaster di Allegro sono incoraggiati a sottoscriversi
a questa lista in modo da essere a conoscenza dei cambiamenti della
versione inglese, in modo da poter aggiornare le traduzioni di volta in
volta.
|
[AGP] Allegro Game Programming.
|
Tra settembre 1998 e gennaio 2003 è esistita la Allegro Game
Programming mailing list. Questa lista era usata dalle persone
per problemi generici sulla programmazione di videogiochi non
per forza inerenti Allegro. La mailing list calò di popolarità
nell'ultimo anno, così non fu spostata su SourceForge, lasciando
la sola Allegro mailing list per i problemi generici ed inerenti
Allegro. Potete sfogliare ed effettuare ricerche sulla lista
qui: .
Per sottoscriversi alle mailing list di SourceForge, andate semplicemente sul
loro sito ed usate i form online per sottoscrivervi. Potete rimuovervi da una
lista andando alla stessa pagina di cui sopra, che può anche essere usata per
ricordarvi la password, in caso la dimentichiate.
alleg-main@lists.sourceforge.net,
alleg-developers@lists.sourceforge.net,
or alleg-bigfive@lists.sourceforge.net. Non avete bisogno di
sottoscrivervi a queste mailing list per poter spedire messaggi,
ma è una buona idea se volete leggere le risposte. Prima di
spedire domande di supporto tecnico alla lista Allegro, vi
preghiamo di spendere un momento per
leggere le linee guida.
Note sull'uso delle mailing list
Per favore non spedite messaggi in formato HTML. La dimensione
aggiuntiva dei messaggi appesantisce inutilmente il server, e molte persone
sottoscritte potrebbero avere difficoltà a leggere messaggi in questo formato.
Non spedite lo stesso messaggio a più di una lista contemporaneamente.
Scegliete la lista più appropriata per il vostro messaggio e speditelo solo
su di essa.
Per favore non iniziate nuovi thread rispondendo a quelli esistenti,
dato che di solito il soggetto del messaggio sarà diverso, e confonderete
solo le persone che hanno programmi di posta che raggruppano i messaggi
in threads. Inoltre, qualcuno potrebbe aver cancellato un particolare thread
pensando che fosse esaurito, e non otterrà il vostro messaggio. Usate
semplicemente l'opzione "nuovo messaggio" del vostro programma di posta.
Non allegate grossi file binari ai messaggi che spedite a qualunque delle
liste, saranno rispediti al mittente dal filtro di dimensione massima, che
è impostato a 100KB per la mailing list degli sviluppatori, e 40KB per le
altre. Caricate i vostri file su un sito web e poi spedite l'indirizzo o, se non
potete farlo, spedite un annuncio chiedendo a qualcuno di scrivervi in
privato e poi spedite il file a chiunque vi risponda individualmente.
Per favore usate l'inglese nei vostri messaggi. Potete eventualmente spedire
messaggi in qualunque lingua preferiate, ma ciò limiterebbe terribilmente la
possibilità di ottenere una risposta utile.
Ricordate che l'RFC 1855: netiquette guidelines
descrive altre linee guida generali che dovreste seguire in quanto
utente internet corretto (nelle mailing list quanto in altri posti),
e fornisce descrizioni dettagliate e spiegazioni sul perché dovreste
seguire le suddette linee guida.
One of the important guidelines you should be aware of is how to
quote correctly the message you are replying to. The previous RFC
doesn't really explain how to do it, so you might want to read the
document How do I quote correctly in Usenet?.
Quoting correctly is easier said than done, especially for users of
Microsoft Outlook. If you are such a user, you can help yourself
using the Outlook-QuoteFix extension written by
Dominik Jain.
|