Allegro Una libreria per la programmazione di videogiochi


Support This Project
Ospitato da: SourceForge
Pagina del progetto

  

Mailing list

Queste sono le varie mailing list relative ad Allegro. Alcune sono per discussioni sulla programmazione, altre per contribuire ad Allegro, ecc. Prima di postare su una di queste liste, per favore controllate che il vostro messaggio sia spedito su quella ad esso attinente. Se non vi piacciono le mailing list, potete provare i forum online di Allegro.cc, dove potete anche ottenere le risposte giuste se scrivete le domande appropriate.
Important: Make sure you understand how a mailing list works and that you have read the instructions at the end of this page before you post any mail to these lists. While you don't have to be subscribed to post to them, you won't get any answers if you don't indicate that people should answer to you directly, as by default the answers get sent to the mailing list.

[AL] Allegro Annullare la sottoscrizione Ricerca ed esplorazione degli archivi
[AD] Allegro Developers Annullare la sottoscrizione Ricerca ed esplorazione degli archivi
[Alleg5] Allegro 5 Ricerca ed esplorazione degli archivi
[SVN] Allegro Commits Annullare la sottoscrizione Ricerca ed esplorazione degli archivi
[SVN] Allegrowww Commits Annullare la sottoscrizione Ricerca ed esplorazione degli archivi
[AGP] Allegro Game Programming
Note sull'uso delle mailing list

[AL] Allegro (alleg-main@lists.sourceforge.net). Annullare la sottoscrizione. Ricerca ed esplorazione degli archivi.

Questa lista è per tutti i tipi di discussioni su Allegro, domande sulla libreria, segnalazione di problemi con Allegro, suggerimenti per nuove caratteristiche, annunci di programmi scritti usando Allegro, ecc. Regola generale: se una cosa ha a che fare con Allegro, potete postarla qui. Altrimenti andate altrove (per esempio su comp.os.msdos.djgpp, comp.lang.c, o i forum online su http://www.allegro.cc/).

Durante gennaio 2003 questa mailing list fu spostata su SourceForge. Sebbene i vecchi archivi furono fusi nella nuova locazione, puoi ancora sfogliarli e fare ricerche in essi: .

[AD] Allegro Developers (alleg-developers@lists.sourceforge.net). Annullare la sottoscrizione. Ricerca ed esplorazione degli archivi.
Questa lista è per le persone che lavorano su Allegro, le quali la usano per coordinare i loro sforzi. Potete usare questo indirizzo se avete bisogno di contattare gli sviluppatori direttamente, ad esempio per fornire nuovo codice che avete scritto o per segnalare un errore.

Al contrario che nelle altre liste, saremo veramente rudi con le persone che spediranno sulla lista messaggi inappropriati, quindi per favore evitate di farlo! Non chiedete aiuti tecnici su questa lista. Non postate segnalazioni di errori qui se non siete sicuri al 100% che non siano dovuti al vostro codice (se avete dubbi, usate la lista principale AL che è seguita dalla maggior parte della stessa gente che è sottoscritta a questa lista).

Lo sviluppo di Allegro è un processo completamente aperto, e tutti sono i benvenuti ad dare un'occhiata, ascoltare e cominciare a contribuire qualche patch. Tuttavia questa lista è per lavorare più che per parlare, quindi per favore non fate niente che possa essere di ostacolo per gli altri.

Durante gennaio 2003 questa mailing list fu spostata su SourceForge, e i vecchi archivi furono fusi con successo nella nuova locazione.

[Alleg5] Allegro 5. Ricerca ed esplorazione degli archivi.
This list was once available for discussing the next major version of Allegro, when it was too noisy to do so on [AD]. This is no longer the case so the list has been shut down. However, its archives are still valuable.
[SVN] Allegro Commits. Annullare la sottoscrizione. Ricerca ed esplorazione degli archivi.
Questa è una lista di notifica in sola lettura. Tutte le volte che uno sviluppatore modifica i sorgenti di Allegro su CVS, un messaggio di notifica viene automaticamente spedito a questa lista con il messaggio di log e le modifiche in un file diff. Potete usare questa lista per monitorare quello che si sta facendo su Allegro e da parte di chi. Gli sviluppatori di Allegro sono incoraggiati a sottoscriversi a questa lista, dal momento che non tutte le modifiche sono menzionate sulla lista AD.
[SVN] Allegrowww Commits. Annullare la sottoscrizione. Ricerca ed esplorazione degli archivi.
Questa è una lista di notifica in sola lettura. Gli aggiornamenti web sono fatti attraverso il modulo CVS allegrowww dai webmaster, e tutte le volte che il modulo web è modificato, un messaggio di notifica è spedito su questa lista insieme al messaggio di log ed alle modifiche in un file diff. Potete usare questa lista per monitorare il progresso su quello che viene fatto e da chi. I webmaster di Allegro sono incoraggiati a sottoscriversi a questa lista in modo da essere a conoscenza dei cambiamenti della versione inglese, in modo da poter aggiornare le traduzioni di volta in volta.
[AGP] Allegro Game Programming.
Tra settembre 1998 e gennaio 2003 è esistita la Allegro Game Programming mailing list. Questa lista era usata dalle persone per problemi generici sulla programmazione di videogiochi non per forza inerenti Allegro. La mailing list calò di popolarità nell'ultimo anno, così non fu spostata su SourceForge, lasciando la sola Allegro mailing list per i problemi generici ed inerenti Allegro. Potete sfogliare ed effettuare ricerche sulla lista qui: .

Uso delle mailing list

Per sottoscriversi alle mailing list di SourceForge, andate semplicemente sul loro sito ed usate i form online per sottoscrivervi. Potete rimuovervi da una lista andando alla stessa pagina di cui sopra, che può anche essere usata per ricordarvi la password, in caso la dimentichiate.

alleg-main@lists.sourceforge.net, alleg-developers@lists.sourceforge.net, or alleg-bigfive@lists.sourceforge.net. Non avete bisogno di sottoscrivervi a queste mailing list per poter spedire messaggi, ma è una buona idea se volete leggere le risposte. Prima di spedire domande di supporto tecnico alla lista Allegro, vi preghiamo di spendere un momento per leggere le linee guida.

Note sull'uso delle mailing list

Per favore non spedite messaggi in formato HTML. La dimensione aggiuntiva dei messaggi appesantisce inutilmente il server, e molte persone sottoscritte potrebbero avere difficoltà a leggere messaggi in questo formato.

Non spedite lo stesso messaggio a più di una lista contemporaneamente. Scegliete la lista più appropriata per il vostro messaggio e speditelo solo su di essa.

Per favore non iniziate nuovi thread rispondendo a quelli esistenti, dato che di solito il soggetto del messaggio sarà diverso, e confonderete solo le persone che hanno programmi di posta che raggruppano i messaggi in threads. Inoltre, qualcuno potrebbe aver cancellato un particolare thread pensando che fosse esaurito, e non otterrà il vostro messaggio. Usate semplicemente l'opzione "nuovo messaggio" del vostro programma di posta.

Non allegate grossi file binari ai messaggi che spedite a qualunque delle liste, saranno rispediti al mittente dal filtro di dimensione massima, che è impostato a 100KB per la mailing list degli sviluppatori, e 40KB per le altre. Caricate i vostri file su un sito web e poi spedite l'indirizzo o, se non potete farlo, spedite un annuncio chiedendo a qualcuno di scrivervi in privato e poi spedite il file a chiunque vi risponda individualmente.

Per favore usate l'inglese nei vostri messaggi. Potete eventualmente spedire messaggi in qualunque lingua preferiate, ma ciò limiterebbe terribilmente la possibilità di ottenere una risposta utile.

Ricordate che l'RFC 1855: netiquette guidelines descrive altre linee guida generali che dovreste seguire in quanto utente internet corretto (nelle mailing list quanto in altri posti), e fornisce descrizioni dettagliate e spiegazioni sul perché dovreste seguire le suddette linee guida.
One of the important guidelines you should be aware of is how to quote correctly the message you are replying to. The previous RFC doesn't really explain how to do it, so you might want to read the document How do I quote correctly in Usenet?. Quoting correctly is easier said than done, especially for users of Microsoft Outlook. If you are such a user, you can help yourself using the Outlook-QuoteFix extension written by Dominik Jain.